Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They found that using a combination of basic information transfer with learning through social influence was more effective, and that the combination of three or four different approaches was more successful than a single intervention.
Similar(58)
Karel has shown that the use of basic information on arterial function (transfer of pressure waves and arterial stiffness) can lead to the practical use of noninvasive pressure and flow monitoring.
However, the translational process consisting of information transfer from basic research to the real-life clinical setting is still in its infancy, and many years will be needed to perform larger investigations capable of validating and extending the utility for each COPD patient of the proteomic/peptidomic approaches.
States can have slightly different transfer of title forms, but most will simply ask for basic information about you and the person you are transferring the title to.
Through a special BS (basic station), it can also support short-range information transfer.
Whiteheadians argue that the traditional mind-body problem dissolves if all basic constituents of reality are short-lived processes of information transfer that exhibit both 'mental' and 'physical' aspects in different accentuations according to context.
Information transfer through signaling molecules is considered the basic principle of communication between cells.
Thus the heat transfer characteristics of the high-speed train brake discs are the basic information needed to design them.
The basic assumption of this approach is that neural networks are optimized for high local and global information transfer while maintaining low wiring costs (Sporns et al., 2007; Nomura et al., 2010).
Basic information goes unexchanged.
Such basic information is withheld.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com