Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Their shelves are all but bare of basic goods such as maize meal and cooking oil.
There is no electricity, and the prices of basic goods such as bread and cooking oil have skyrocketed.
Basic goods such as milk, rice, cooking oil and toilet paper are rarely found on supermarket shelves.
Hundreds of shopkeepers have been arrested, accused of not lowering their prices enough.So basic goods such as cooking oil, soap and meat have disappeared from the shelves.
The roadblocks have caused things to deteriorate rapidly; there are shortages of basic goods such as flour, milk and meat, an incomprehensible situation for a country well known for its agricultural economy.
And America's metropolitan trade is not just in basic goods such as oil and wheat; nearly 30% of it is in "advanced industry" goods.In this section Computer says no Where next?
The PPP reminded voters that when the forerunner to Mr Granger's party last held power, through rigged elections, from 1964 to 1992, basic goods such as cheese and wheat flour were almost unobtainable.
Critics of President Nicolas Maduro, a former bus driver and political heir to Hugo Chavez, insist they are protesting against rising inflation, soaring crime, power blackouts and shortages of basic goods such as flour, toilet paper and cooking oil.
As ever, the government pays lip service to economic liberalisation, but has neither the courage nor the authority to free itself of the commitment to pay billions of dollars in direct and indirect subsidies: prices of basic goods such as fuel, bread and medicine are ridiculously low.There is endless talk of encouraging non-oil exports.
Since then, rising transport and food prices and shortages of some basic goods, such as sugar, have caused rising discontent.
The country has recently witnessed scarcity of basic goods such as toilet paper, detergents, wheat and corn flour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com