Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The consequences of these basic differences are discussed in terms of the ecosystem services that are provided by the two different AG types, and parks.
It should be emphasized that these basic differences are not intrinsically beneficial or detrimental per se; the difference can be good or bad depending on the context and circumstances.
Similar(58)
A variety of microstructures, in which the basic differences were the aluminium matrix composition and the size of the MgZn2 precipitates, was obtained using well known heat treatments.
Understanding the basic differences is a solid first step in creating your own investment recipe.
The reason is that one of the most basic differences is that C_PBNA concludes all of the uncertain information while the PBNA method only utilizes half the uncertain information.
The basic difference is that the formal uses the pronoun "Usted," which basically translates to "sir" or "ma'am".
The basic difference is that Shakepeare's history was complex and ambiguous, while most recent movie history is morally one-dimensional, bite-size and therefore easy to swallow.
Another basic difference was that the Slavophiles were Orthodox Christians and the Westernizers either atheists or, like the historian T.N.
The basic difference is that in plywood the grain of alternate layers is crossed, in general at right angles, whereas in laminated wood it is parallel.
ANOTHER basic difference is that the American interest in sustaining the Italian party once the cold war was won was limited, whereas American concern over a possible disintegration of German Christian Democracy is intense.
The full recipe may be safeguarded, but Mrs. Laird, who was working the fryers that day, told me that the basic difference is that they add meat from the claws to the heftier meat from the crab's backfin and body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com