Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
ALEC And so: In your cute little three-room, you are able to afford basic cable, is that correct?
Similar(59)
By holding to its position that YES should be on a premium tier, Cablevision is sticking to its reputation as a packager of cable programming services that stress choice -- and its philosophy that basic cable is not designed to be all-inclusive.
Basic cable is extremely recession resistant.
Basic cable is increasingly filled with edgy programming.
Do you find that the changes in television itself, and the rise of original programming in basic cable, are what made "Maron" possible?
The M.L.B. Network, while not available on basic analog cable, is available on digital basic or expanded digital basic channels on the cable systems that carry it.
Page B1 FX EXPANDS ITS INFLUENCE FX, a basic cable channel that is part of News Corporation's powerful cable division, has consciously carved a niche in the new television landscape -- one mainly aimed at young men whom marketers pay a premium to reach -- with risky, breakthrough and even occasionally offensive material.
FX, a basic cable channel that is part of News Corporation's powerful cable division, has consciously carved a niche in the new television landscape — one mainly aimed at young men whom marketers pay a premium to reach — with risky, breakthrough and even occasionally offensive material.
Digital cable is a service that goes beyond basic and even premium cable to offer dozens more channels.
That basic cable service is considered a fixture of household budgets goes a long way toward explaining the appeal of the cable industry's stocks.
For instance, in some markets, it has found that basic cable subscribers are half as likely to disconnect when they are also telephone and Internet customers.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com