Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
The Aqua satellite is one project that was successfully planned to serve both basic and applied science needs, a panel member, Dr. Paul D. Try, said in an interview.
"I feel like we're able to blend the best of basic and applied science.
The event's parallel science tracks will concentrate on advances in basic and applied science.
Two-dimensional (2D) polymers attract considerable attention in different fields of basic and applied science.
Cosma hopes that the increased public visibility of science provided through European awards will help convince companies and governments to provide more funding for basic and applied science.
It is my belief that in addition to economic advancement, development in basic and applied science should be a priority of the Mexican government.
Similar(27)
Gene transfer has many potential applications in basic and applied sciences.
Inefficient gene delivery continues to limit gene therapy applications to both basic and applied sciences.
Thus, nanomaterials have witnessed recently significant importance in the basic and applied sciences as well as in bionanotechnology.
TARLA will compose of two optical cavity systems to produce oscillator FEL in infrared region (2 250μm) and also Bremsstrahlung radiation to be used in basic and applied sciences.
A wide range of scientific experiments related to basic and applied sciences and engineering as well as microfabrication are performed at these beamlines.
More suggestions(12)
basic and applied health
basic and applied research
basic and applied knowledge
basic and applied energy
basic and applied microbiology
basic and applied interest
basic and applied ecology
basic and applied plant
basic and applied studies
basic and applied biology
basic and translational science
basic and applied scientific
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com