Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
These were rigorously filtered (see supporting infromation) and 353,055 remaining reads (spanning 100,491,819 bases) were assembled using the combined assembler strategy [ 23], employing Roche 454 gsAssembler (also known as Newbler; version 2.6) and MIRA (version 3.21) [ 29] (Additional file 2).
For example, the longest sequences in the P. fastigiatum libraries (10,134 bases, 10,127 bases and 10,229 bases) were assembled using coverage cutoffs three to five and k-mer sizes 25 to 29 while the shortest sequences (< 3,205) were assembled using coverage cutoffs two to seven and k-mer sizes 57 and 63 (see Additional file 2: Table S2 for details).
Similar(58)
Reads over 300 base pairs (bp) in length were assembled using the GAP4 program (Staden package, v4.11; Bonfield et al. 1995), and contigs were manually refined.
Sequences were assembled using the Phusion assembler [ 18], based on read pair information.
The reads obtained were assembled using de novo Assembly in the Ion Torrent Platform based on the MIRA software [ 97].
Sequences were assembled using DNA baser and trimmed to the mature peptide using CLC sequence viewer 6.
Electrochromic devices (ECDs) were assembled using these PEDOT based electrodes.
Atomic models were assembled using side chain replacement and molecular superposition based on the previously mentioned crystallographic data.
ESTs were assembled using the PHRAP software yielding 3300 contigs with an average size of 769 bases (57 – 4452 bases) after manual curation.
Transcripts were assembled using the Cufflinks software and gene expressions were based on fragments per kilobase of exon model per million mapped reads (FPKM) values.
Base calling was processed using Phred [ 82, 83] and sequence reads were assembled using Phrap with default parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com