Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
In Fig. 6 this is represented by the fact that the distribution of endothermic bees bases upon a large 'carpet' of bees with no or just weak active heat production.
Similar(59)
Cornell's Maurepas Collection is based upon a large and important segment of the ministerial papers of Jean Frédéric Phélypeaux, comte de Maurepas et de Pontchartain (1701-1781).
This study is based upon a large set of core drilling data (lithology and well logs) of the Rhône delta plain extracted from the French geological survey (BRGM) databank.
By construction, OFDM is based upon a large number of closely spaced orthogonal subcarrier signals, used to bear data on several parallel data streams or channels.
These data were consistent with our meta-expression data, indicating that the latter, when based upon a large collection of reference data, are reliable.
"Our claims are based upon a large body of literature that indicates that the 96 mutations that we examine have been associated with some cancers," the company said in email responses to questions.
The values presented are based upon a large database of values from studies worldwide.
Our results are based upon a large and heterogeneous sample, which included diverse diagnoses, disease stages and treatment settings.
The model based on these signature proteins is identical to that deduced independently based upon a large number of conserved indels in different proteins [ 17], indicating its reliability.
Our understandings of the causes of cryptosporidiosis are based upon a large number of outbreak studies and a smaller number of case-control studies.
Such pattern recognition approaches are most accurate when the reference patterns are based upon a large database of profiles collected under controlled conditions [ 13, 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com