Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Experts assessing the document for the Guardian said the human-experimentation guidelines were critical to understanding the CIA's baseline view of the limits of its medical research – limits they said the agency and its medical personnel violated during its interrogations, detentions and renditions program after 9/11.
Similar(59)
This study provides a baseline view of EHR access for cancer care providers in a large healthcare system.
Both trials had significant group differences at baseline confounding a view of the effectiveness of interventions for this outcome.
This was done in order to provide a baseline measure, but in view of the short duration of this pilot trial, it was not repeated as a follow-up measure.
Stable baselines were observed in view of the pulsed flow characteristic of the systems designed with solenoid micro-pumps, thus making the use of washing solutions unnecessary.
This result was surprising in view of the baseline secretion defect detected by PAFS staining of naive airways and by Western blotting of both naive and metaplastic airways.
"I think that is the baseline view.
This is because the baseline methods only have a limited view of the network.
Additionally, in the view of the low baseline values of SpO 2 in the present case, we planned to proceed directly with King Vision to shorten the duration of laryngoscopy and endobronchial intubation and hence the risk of worsening of her noted hypoxemia.
So, for the first set of the Williams-Wozniacki match (or, in the event, the mismatch), Louise and I sat in the loge, behind the baseline, center excellent seats that provided a clear view of the dynamics of the competition.
In view of the defects in baseline and stimulated mucin secretion in Het mutant mice, the structure and clearance function of mutant mouse airways were examined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com