Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
These baseline measures of activity were used to match activity levels across the injection or infusion group allocations for the subsequent tests of the locomotor effects of SKF81297.
One day before the injection or infusion each rat was placed in a test chamber for 1 h, to obtain baseline measures of activity, and also to habituate the animal to the box.
Similar(58)
However, DAS-ESR may be affected by factors other than disease activity [ 21] and further work would be required to determine whether other baseline measures of disease activity, for example incorporating C-reactive protein rather than ESR, may predict subsequent DMARD changes.
Finally, we did not collect a second baseline measure of physiological activity between the sad and happy memory conditions.
For the first 15-min period ('Pre'), a baseline measure of rotational activity was established in the absence of any drug treatment.
Murphy and colleagues showed a significantly higher level of total physical activity per week with exercise referral schemes than with usual care, but only if they omitted baselines measures of physical activity from the adjusted analysis (table 3).
We found positive correlations between tonic or baseline measures of pupilometry and heart rate and motor activity, but negative correlations in analyses of phasic changes across the session.
Participants first provided baseline measures of heart rate and self-report valence and arousal levels, and immediately engaged in their assigned pre-learning activity.
Before the randomization, baseline measures of all clinical outcomes were recorded.
Baseline measures of cognitive ability and personality were also collected.
Subjects completed baseline measures of pain, disability, fear-avoidance beliefs, and physical impairment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com