Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Mrs. Whitman said that the purpose of the report was to set up a baseline for future comparisons.
The presented calibrations improve the baseline for future comparisons and for the treatment and understanding of new acquisitions of field data in next surveys.
Geospatial data can be used to create a permanent geographically located database to provide a baseline for future comparisons.
Our work establishes a baseline for future comparisons.
The data we report here set a baseline for future comparisons.
This provides a baseline for future comparisons and demonstrates that relapsed childhood cancer need not imply a poor outcome.
Similar(48)
We require high quality annotations for this project, as we are attempting to establish a human baseline for future comparison to machine systems.
The LCA results presented in this study can serve as a baseline for future comparison and as a basis for comparing this process to other flare gas-to-fuel conversion technologies.
The results from this study can serve as a baseline for future comparison and as a basis for comparing this process to other associated flare gas conversion technologies at the wellhead.
This is because such imaging provides a useful baseline for future comparison.
It serves as a baseline for future comparison and for monitoring purposes and to provide alerts for action for hospitals in Hong Kong.
More suggestions(15)
benchmark for future comparisons
basis for future comparisons
baseline for future assessments
baseline for future cycles
baseline for future investigations
baseline for such comparisons
baseline for future goals
baseline for future inquiries
baseline for future developments
baseline for autocoder comparisons
baseline for future years
baseline for subsequent comparisons
baseline for future budgets
baseline for transcriptome comparisons
baseline for future studies
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com