Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The company has previously announced upcoming mobile and tablet games based upon the popular Rollercoaster Tycoon® franchise and Atari® Casino.
This research revisits source credibility based upon the popular PESO (Paid, Earned, Shared and Owned) source classification.
Other titles include the highly anticipated boxing game Ready to Rumble as well as Hydro Thunder, which is based upon the popular coin-op game.
The new compounds are based upon the popular DTS FBT-Th2-Hexyl)2 DTS FBT-Th2-Hexylich has a DTS FBT-Th2-Hexylitecture with D1 = dithienosilole (DTS), A = 2-fluorobenzothiadonorle (FBT), and D2 = hexyl-bithiophene (Th2-Hexyl).
All Night Nippon Super Mario Bros. is a very rare version of Super Mario Bros. with graphics based upon the popular Japanese radio show All Night Nippon.
Similar(54)
Ultimately, he wants investors to regard Mattel as less of a volatile toy company, where success can swing wildly based upon the excitement of a popular toy, and more like a consumer products company that has steady sales and is committed to brand development.
Only The Cocktail Party, which is based upon the Alcestis of Euripides, achieved a popular success.
America's Got Talent is a popular television show based upon the search for talented, creative people across America.
In May 2015, the three most popular educational Facebook pages based upon the number of "likes" were Radiology Signs (more than 753,000), LearningRadiology (more than 728,000), and Radiopaedia (more than 339,000).
Popular imputation methods are based upon the Hidden Markov model and have computational constraints due to an intensive sampling process.
The most popular approach has been based upon the use of viral thymidine kinase as a reporter gene, combined with labeled probes that are specific substrates for phosphorylation by viral thymidine kinase [ 145, 146].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com