Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Based upon images from the flight, computer simulations, and foam impact tests, the board concluded that the errant insulation damaged Columbia's heat shielding on the leading edge of the left wing.
Similar(59)
Based upon images obtained from fixed human osteosarcoma (U2OS) and mouse embryonic fibroblast (MEF) cells on fibronectin-coated glass, the data suggest that the adapter proteins within the adhesion (e.g. paxillin and vinculin) reside in a thin layer that is ≈ 40 nm above the coverslip.
A commercial software 'TRAZER' which automatically collects traffic data based upon image processing of a recorded traffic stream was used in this research; however, data extracted from this software suffers from serious accuracy issues at different levels.
The assay is based upon image acquisition using robotic fluorescent microscopy and automated image analysis, generally referred to as high content screening (HCS) [20].
People will form perceptions and opinions (rightly or wrongly) about you, who you are, and what you're up to solely based upon the images you post.
Based upon such images, a different site of bones was identified and classified into condensed and spongy bone, accordingly.
Mannion has no registered copyright in the image on the Iced Out Comp Board, which precludes a suit for infringement based upon that image.
But in the world of pseudoscience another popular approach is to make a claim based upon some image.
The actual measurement error is of course much better than this because the estimate of the fly's position in each frame is based upon information from all eight images.
Metaphase and karyotype analysis was based upon information from pseudocolour assignment as well as the spectral and inverted DAPI images.
Our playlist is based upon music from the Mac generation.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com