Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Based upon identification of mature males from our collecting sites, Pardosa lugubris (Walkenaer) was the most common species.
Differentiation of the two prevalent subtypes is primarily based upon identification of assay-generated HA and NA sequences as matching HA1 or HA3 and/or NA1 or NA2, respectively.
One approach to finding DR mimics is based upon identification of the proximal effectors of DR life span extension.
Similar(57)
The identification of source-case pairings was based upon the identification of putative sources of infection for IPs during the epidemic.
This involves, e.g., the mutagenesis of potential active center residues and their subsequent kinetic analysis and is based upon the identification of the invariant residues identified in the sequence-based CAZy family classification (http://www.cazy.org; Cantarel et al. 2009).
The characterization of the host star Kepler-61 is based upon our identification of a spectroscopically similar star located 4.9 pc from Earth.
A definitive diagnosis of gout is based upon the identification of monosodium urate crystals in synovial fluid or a tophus.
The concept of a safe dose is based upon the identification of a threshold for an adverse effect.
Patients with periodontitis were then divided into two groups based upon the identification of P.gingivalis 16S rRNA in subgingival plaque by PCR.
We expect that this conclusion can be sharpened by future work, based upon the identification of new psoriasis susceptibility loci, new experimental evidence, generation of new datasets for evaluating cell type-specific expression, and continued development of bioinformatic analysis protocols.
Axillary lymph node dissection (ALND) has been a part of standard surgical treatment of breast cancer, enabling regional control of the disease and reliable staging based upon the identification of nodal metastases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com