Sentence examples for based upon data obtained from inspiring English sources

Exact(4)

Material relationships are primarily based upon data obtained from inspection campaigns at operating reactors.

In addition to the core OCT4/SOX2/NANOG pluripotency circuit discussed in the introduction we also constructed an extended regulatory network for differentiation along the osteogenic (bone), chondrogenic (cartilage) and adipogenic (fat) lineages, based upon data obtained from an extensive literature search.

Hospitals were categorized as NFP, FP, or government owned based upon data obtained from the American Hospital Association.

Previous findings about the seasonal adaptations of ursid hearts were based upon data obtained at a limited number of discrete time intervals from animals that were either chemically anesthetized or hand-reared and trained for these procedures [ 19- 22].

Similar(55)

a Based upon information obtained from 240 RA patients.

b Based upon information obtained from 270 RA patients.

All patients were diagnosed based upon information obtained from an extensive clinical history and physical examination.

We classified each hospital as FP, NFP, or government owned based upon the data obtained from the AHA survey.

Based upon observational data obtained by echocardiography (11), the baseline LV mass for both groups will be 147 +/- 8 g.

We found a high number of functional aquaporins in this species, and based upon the data obtained we propose a new classification of the piscine aquaporin superfamily.

Based upon the data obtained in this portion of the overall study, the inoculum prepared on nutrient agar sprinkled with oat flakes resulted in a higher dry biomass production (1.5 g/L) (Table  1).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: