Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
Decision tree classification methodology [41] was used to construct a recursive decision tree designed to classify a sample to one of the four treatment groups based solely on its chromatogram.
"White Supremacy has to validate it's (sic) own identity based solely on its relationship to other races!," he writes.
If animal waste were classified as hazardous waste, it would be prohibited from land disposal based solely on its concentrations of leachable arsenic (Rutherford et al. 2003; U.S. EPA 2004).
The higher price was based solely on its value as a signpost.
For all this baggage, "Vinyl" should still offer dirty kicks, based solely on its subject matter.
I had more than a few companions who rejected food based solely on its texture (eggplant dip), shape (tendrils of octopus) or color (uni).
Similar(18)
Nevertheless, the clinical evidence supporting the use of ranolazine for atrial and ventricular arrhythmias is still scarce and based solely on one substudy and on its use in isolated cases.
The NRPD2/E2-a and NRPD2/E2-b phylogenies differ in several respects from the already published organism phylogenies for Viola [ 26, 32, 35], based solely on the nuclear ITS region, and for Violaceae [ 25], based on 4 nuclear and chloroplast regions.
Kant's view, then, is that punishment of a particular individual may serve deterrent functions even when the punishment may not be based solely on deterrence as its justification.
If a profession, service or facility is important to the care of patients, the NHS cannot justify a delay in its availability based solely on the fact it is the weekend.
However, the study suffered from the experimental approach as it was based solely on direct sequencing of the ITS locus, and the authors did not consider sequence homogeneity/heterogeneity of the region.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com