Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Mr. Wetjen also persuaded Mr. Gensler to give banks based solely in the United States until Dec. 31, roughly a three-month reprieve, to comply with other provisions.
Of the 73 from the UK, a fair smattering have had careers based solely in the world of politics – as advisers and speechwriters, as councillors, or working for trade unions.
Its conclusions, however, cannot but lead us to embark on a process of dispelling the myth of a humanitarianism based solely in the world of ethics.
An analysis of diffusion in a supercooled liquid based solely in the density of diffusive directions and the value of energy barriers shows how the potential energy landscape (PEL) approach is capable of explaining the α and β relaxations and the fragility of a glassy system.
And yet at home where we have a nation which allows laws to be passed which cause very real harm in the lives of millions based solely in the edicts of faith, these people do not flinch.
This trial covered a large cohort of patients, but the generalizability may be limited as it was based solely in the United States (Brauer et al. 2009).
Similar(51)
Thanks to technology, nearly all training communities have an online element, and many are based solely in cyberspace.
Of these 5 were based solely in either a community or outpatient setting.
We propose that emergency physicians (EPs) can utilize ultrasound to diagnose cholecystitis based solely on the "Stone-In-Neck" (SIN) phenomenon.
Explanation cannot be based solely on differences in the properties of the two inhaled mixtures with the change in the flow pattern from turbulent to laminar.
While these data show that the BBMEC permeability is predictive of the in vivo BBB permeability, the complexity of the living system makes prediction of brain concentrations difficult, based solely on the in vitro measurement.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com