Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Participation in this research was based on volunteering.
This study is based on volunteering with 2 questionnaires available online: one for each institution and one for each nurse.
Our winning entry was based on volunteering week 2012.
Similar(57)
The infrastructure is based on a hybrid computing model that provides two different types of parallelism: one that is based on volunteer computing infrastructures (eg, peer-to-peer network) and another that uses graphical processing units for fast sequence alignment.
As you know, political parties are mostly based on volunteers.
We propose a service discovery architecture called VSD Service Discoveryy based on Volunteers) for pervasive computing environments.
It is worth mentioning that Pensamiento Colectivo is all based on volunteer labor.
The lesson that is being learned is that a people's movement based on volunteers with very little money can win".
For those of you who don't know, the Master Gardner Volunteer (MGV) program is an extension effort based on volunteers who promote public education in horticulture.
The criteria used to assess airbag injury risk are currently based on volunteer data and animal studies due to a lack of bending tolerance data for the adult cervical spine.
It is therefore no surprise that many online media have emerged, many, if not most of them, based on volunteer work, to inform people about events, to reveal cases of corruption or of dysfunctional government.
More suggestions(18)
based on work
based on recruitment
based on non profit
based on wilful
based on offer
based on choice
based on in service
based on self
based on service
based on supply
based on deliberate
based on willing
based on arson
based on volunteerism
based on voluntary
based on voluntarism
based on volunteers
based on voluntariness
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com