Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
ChinaGeeks.org, an English-language Web site based in Beijing, compiled a list this week of about 50 Chinese who have been recently detained, arrested or made to disappear; the list is based on various reports and is incomplete.
Utility of extraction methods is evident based on various reports and supercritical fluid extraction technology was proved to be very useful.
"Based on various reports, it appears these two global ransomware attacks likely occurred because the NSA's hacking tools were released to the public by an organization called the ShadowBrokers," Lieu wrote.
Based on various reports and our results, we suggest that polyamines act as 'surrogate messengers' and nudge other signaling molecules, such as plant hormones and NO, to activate a vast genetic network to regulate growth, development and senescence.
Similar(55)
Police initially said that, based on various witness reports, they were hunting up to three suspects armed with rifles who may have been involved in shootings at multiple locations.
Based on various news reports this week, the process seems to be pretty rocky.
Based on various news reports, it is our understanding that the meeting of Senate Democrats took place behind closed doors.
Despite the initial positive effect on sexual function based on various case reports [ 76], two randomised placebo controlled trials have found no significant benefit on sexual function with Ginkgo extracts [ 77, 78].
Novell is among the leaders in caching software, based on various market research reports of the nascent industry niche.
The designed questionnaire was based on various scientific publications and reports (see Rodriguez Osuna [2013]; Angelsen et al. [2011]; WBI [2011]; Gaese [2009]; Instituto Terra Mater [2009]; Forero [2002]).
Although many design rules/guidelines for effective siRNAs based on various criteria have been reported recently, there are only a few consistencies among them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com