Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Fellow researchers said its conclusions were based on too small a case sample and put too much stock in the mother-child interactions in the first hours.
The metro-level HVS data is based on too small a sample to use.
However, this work was based on too small a number of cases to draw general conclusions (16 proteins involved in heterodimeric interactions and 5 involved in homodimeric interactions).
In order to assure that the estimates are not based on too small numbers, the following country-specific analyses are restricted to those countries with at least 150 cases (i.e. France, Germany, Greece, Italy and Sweden; total n = 14,178).
Much of this critique has its origins in quantitative criteria of validity, according to which case studies are based on too small numbers of cases and on non-randomised case selection, thus leading to problems of representation and inference [ 25].
Similar(55)
John Pike, director of the space and military research group GlobalSecurity.org, said that "everyone should reserve judgment" on the Patriot's performance and that the reports of success, while in line with the missile's test results, were based on numbers too small to mean much.
PAGE B1 this weekend MAGAZINE A firm based in Rotterdam solves the problem of too many people on too small a planet by tunneling down, packing tight and making pigs fly.
I was too well known on too small a circuit.
Never lunge your horse on too small of a circle.
Typically this refers to findings in human behaviour, health or psychology based on data from too small a sample of people to be able to draw any statistically sound conclusions.
Previous surveys of the GHIS cohort suggested substantial vaccine efficacy among those who received two doses of vaccine, but they too were based on relatively small numbers [ 12].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com