Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
"The idea is to move from maintenance based on time to one based on the condition of the materials," said Douglas E. Adams, an assistant professor of mechanical engineering at Purdue University, who will present his research on structural-health monitoring at a conference on smart technology in Scotland next week.
The TNEC curve is based on time to 0.2% creep strain data.
We do not have protocols in our ED for up-triage based on time to initial physician assessment.
Certainly, academia is no longer a "safe route," based on time to tenured position, availability of research funding, and in general, a lack of security (until tenure).
Lastly, we also filtered the data based on time to answer (TTA) >3 days (i.e. answer coming after three days of posting a question online).
It is also shown that there is high uncertainty in predicting service life of reinforced concrete structures based on time to cover cracking.
Similar(29)
A potentially effective method based on time-to-peak has been presented by Xu, et al for the assessment of wall thinning of insulated pipe [49].
The present study reports an alternative bioassay that is based on time-to-response toxicity analyses and can be carried out with limited parasite numbers.
Similar messages and data structures have been used with some modifications to support both MODEs 2 and 3 and to limit the propagation based on time-to-live values.
In this case, all nodes that support MODE 3 (independent of the mode they currently use) are allowed to further propagate this information, which makes this mode different from MODE 2. For the proactive modes (i.e., MODEs 2 and 3), the scope of propagation (i.e., locality) can be varied based on time-to-live values.
Sample size calculation was based on time-to-healing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com