Sentence examples for based on this reading from inspiring English sources

Exact(3)

Based on this reading, an initial rate hike in June or September is still in the cards.

Based on this reading, the marginal hai seems to regulate the degrees of the property denoted by the gradable predicate (e.g., ganjing in 13a), so hai must directly operate on degrees.

Based on this reading, we can prepare solutions containing concentrations of lead higher than 30ppm (40, 50, 60, 70 ppm).

Similar(57)

But he agreed that our choice of online friends makes the biggest difference - and that, based on this study, reading news through that filter cuts out a lot of ideologically challenging material, relative to what is shared across Facebook.

Based on this open reading frame, E1 is fully non-coding and E2 has both non-coding (134 b.p).

Based on this information, reads can be grouped by position and assembled to discover variation.

Based on this formula, reads mapping to sites that have multiple paralogous sites will have very small (near 0) mapping quality.

This method is based on the reading of ultra fast liquid chromatography ultraviolet (UFLC-UV) detector by derivatization with phenyl isothiocyanate and acetonitrile:methanol:triethylamine solution after acidic hydrolysis applied to disassociate the constituent proteins into amino acid components.

Answer based on the reading.

This analysis is based on the read counts measured by the Illumina RNA-seq data.

Consequently, the cured reference provides the opportunity to estimate the relative contributions to the transcriptome of homoeologues based on this apportioning of reads, but with an anticipated underestimation of differences between the contributions of homoeologues in the A and C genomes where there are tracts of identical sequence in the corresponding unigenes in the cured reference.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: