Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Priorities for preservation action are based on this Policy, the CUL Strategic Plan, and available budgetary support.
And based on this policy, the decision on whether or not the UK would wage war against Syria or Iran rests with the White House.
The current government is working toward the return of evacuees based on this policy.
"We understand why Amazon did this, and based on this policy change combined with the limited set of Alexa skills that are allowed to advertise, we made the decision that the market was not ready.
It's impossible to know, but at our company, there is no pay gap for similar positions based on this policy and we have a workforce that is gender balanced so if that's any indication, it would go a long way.
Similar(55)
Based on this policy-induced variation across centers in the age when moves would be triggered, two time clock variables were calculated to approximate the amount of time since the child's last move (adjustment to change clock) and the amount of time remaining until the child's next move (anticipation of change clock).
Based on this, policies have been developed and inserted in a variety of ways such as food laws and nutrition policies.
Based on this, the insurance policy, Hartwig's known antipathy for Truitt's wife, and the belief that Truitt and Hartwig had been sexually involved, the NIS considered Truitt a suspect.
Based on this information, policy-makers and planners can develop better prevention and care programs that not only address women's needs but also reduce further spread of the infection among the general population.
Based on this more integrated policy perspective, policy guidelines in the post-HFA period should be better able to integrate science and technology.
Based on the policy recommendations from this study, the Thai government decided to include tenofovir into the NLED in addition to generic lamivudine which is already on the list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com