Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A steel forecast might be based on the outlook for such major steel markets as automobiles, construction, and metal containers.
"People drill based on the outlook for prices," said Britt Dearman, a special projects executive at the Apache Corporation, an oil and gas company based in Houston.
Though no longer a member of Greenpeace, Dr. Lomborg still counts himself as an environmentalist and portrays his critique as based on the outlook of a leftist.
Admiral fell 5p to £11.18 as Espirito Santo issued a sell note on the insurance group, based on the outlook and the prospect of investors selling up to invest in the forthcoming Direct Line flotation.
Based on the outlook for 2010, Toronto Dominion represents good value and remains my No. 1 choice.
Valuation (Stock) The value or worth of a corporation's stock based on the outlook for earnings and market value of assets on the balance sheet as determined by stock analysts.
The influx of capital represents a range of short- to long-term strategies on the part of funds based on the outlook for raw materials and the desire to pursue portfolio diversification, as equities and bonds returns decrease.
Based on this finding, this paper sketches as outlook new research directions for speech enhancement exploiting bit likelihoods.
The Outlook Plugin will also sync free/busy times to the Zoom Client based on your Outlook Calendar events (requires version 3.5 or higher - download the latest version).
In personal terms Mr. Lesher, a former talent agent, clearly has a special relationship with the chairman, based on common outlook and experience.
Based on his outlook, the size and speed of the decline in growth -- all since the end of June -- will probably make this economic contraction as painful as a typical recession, even if it ends quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com