Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The family's lawyer, Gary Dordick, told the website: "The Carter family is pleased you are releasing the video so the public can see what actually occurred and not be forced to speculate based on third party descriptions of the video".
Health care costs were evaluated based on third party payer perspective.
It's very much like the news feed on Facebook, except its based on third party data.
Thus, to investigate the relationship between CSR and FP unbiasedly, several studies examined the relationship based on third party ratings of environmental, social and corporate governance.
Were very disappointed and take exception to this report, [which is] based on third party information that is often inaccurate or incomplete.
To help prevent background checks based on third party visa applications (visa applications in countries other than your home country), we always recommend applying for your visa in the country that issued your passport.
Similar(51)
TV has multiple other advantages (lack of fraud, high-quality content), but the duopoly's ability to target and segment based on first party is huge.
Here we show in four experiments that bonobos discriminated agents based on third-party interactions.
The company has already said it would drop targeting options based on third-party data from its advertising platform.
Aaron Belkin, the director of the Palm Center at the University of California, Santa Barbara, a research group that focuses on repealing "don't ask, don't tell," said he expected Mr. Gates to announce on Tuesday that the Pentagon would end discharges based on third-party accusations, but also that it would move slowly, which Mr. Belkin opposes.
First the current economy is based on third-party suppliers such as panels made by ChinEde manufacturers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com