Sentence examples for based on thickness of from inspiring English sources

Exact(1)

New equations which were based on thickness of the fluid were presented for different temperature values, R-squared values were between 0.9221 and 0.9998 (the precise of correlation changes depend on temperature).

Similar(58)

These sites were chosen because surface effects due to liquefaction were not predicted using available techniques based on thickness and depth of liquefiable layers (Ishihara [Ishihara K. Stability of natural deposits during earthquakes.

A critical task in modeling meandering reservoirs is the estimation of the depth of fluvial channels based on the thickness of sediment sandbodies.

This "all slice" estimate of cartilage volume (based on slice thickness of 1.5 mm) was used as the gold standard for other comparisons.

Vary the diameter of your wire based on the thickness of the metal you are welding.

The calculated efficiency of the anodization process, based on the thickness of the oxide layers, are significantly higher for the fresh electrolyte than for the used one.

The goal is to drill a hole in the center of the door edge based on the thickness of the door.

It therefore means that the current uniformity is a function of contact resistance, which is based on the thickness of the transparent metal and ultimately affects light extraction.

The time needed will vary based on the thickness of the apple slices; more for thick slices, less for thinner slices.

The amount of silica on the silica-coated CNTs was calculated from the geometry based on the thickness of the silica layer and assuming an average CNT diameter of 40 nm.

Oxidation times vary based on the thickness of the nanopillars.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: