Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Closely related codes were arranged in thematic categories, and the final themes were formulated based on these groupings.
Therefore, based on these groupings, a number of women with endometriomas may have also been included in the DIE group, or women with peritoneal lesions may have been included in both the endometrioma and DIE group.
Similar(58)
GEMA proposed changing the fees after bar, club and hotel owners criticized the existing system, which divides copyrighted music into 11 categories and levies fees based on those groupings.
His results based on these aggregated groupings are reported to be similar to those that allow for separate estimates by campus.
We performed global DE analyses based on these trait groupings (high vs low DMI and ADG) to provide insights into the molecular mechanisms that underlie RFI in Nelore beef cattle.
The objective of this cluster analysis was to produce a map of clusters that would provide a statistical perspective of the group of participants, based on the groupings created by each individual.
Based on the groupings, we identify potential inter-hemisphere transmission events of AIV (Tables 8) based on the following rules.
Based on the groupings, it appears that symptoms of pain are associated with emotions, and lack of range of motion or stiffness with difficulty with daily activities.
We then split spells into train (1 259 185 spells) and test (840 067 spells) sets based on the groupings (to ensure no patient appears in both train and test sets).
Specific categories that were used for analyses were based on the groupings standardized by the National Cancer Institute's (NCI) Surveillance, Epidemiology and End Results Program (SEER) for national cancer surveillance (NCI 2003).
The WMCIU researchers then applied the appropriate type, based on the groupings produced, to the actual cases included within the study so that the analysis could be carried out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com