Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In general, airborne wind turbines can be divided into two groups based on their rotation axis: vertical axis wind turbine (VAWT) and horizontal axis wind turbine (HAWT) [19, 20].
Your visits will be scheduled based on their rotation so you can get to know them and they can become familiar with you.
Similar(58)
This graph provides a convenient metric, termed the natural disturbance comparability index, against which to evaluate both single and multi-cohort silvicultural systems based on their rotations or cutting-cycles and stand or gap sizes.
This test was developed so as to consist of 36 multiple choice items and include the skills of mental visualization of objects based on their surface developments, mental rotation of objects and mental visualization of rotated views of objects.
They were instructed that their response, in filling out the questionnaire, should be based on their experience during the clinical rotations and not on their general impression.
Depending on the frequency of ROT excitation signal, the cells will exhibit vary rotation speed based on their cytoplasmic conductivity and permittivity.
These results suggest that it may be possible for clinicians classify individuals based on their primary impairment (valgus or internal rotation) and design specific targeted interventions based on the findings of the current study.
On average, based on their Sharpe ratio, the 41 sector-rotation strategies now being monitored have been 14percentt riskier than the overall stock market.
In the recent years, many studies have focused on the sustainable re-introduction of grain legumes into crop rotations,4 based on their positive effects on yield and quality characteristics on subsequent crops [46, 82, 103].
The structure of this study was based on one rotation as the only variable.
Based on the uniform rotation assumption, the rotation angle θ(t) can be expressed as θ(t) = ωt, where ω is the rotation velocity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com