Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
Constraints (3) and (4) are similar to the constraint (2) and they restrict the transported shipments to DCs and collection centers, respectively, based on their capacities.
VEGF and FGF are vital angiogenic cytokines based on their capacities of regulating the budding and growth of new vessels from existing vessels [ 54].
Cells isolated in this study were identified as MSCs based on their capacities for self-renewal, plastic-adherence and tri-lineage differentiation.
Similar(57)
In addition, Au particles are also attractive based on their capacity to catalyze one-dimensional (1-D) nanostructures, namely nanopillars and nanowires with lots of remarkable properties via various epitaxial growth mechanisms [5 10].
Both involve changes to the Emissions Power Standard, which sets a limit on new coal power plants' annual carbon emissions based on their capacity, and which the UK's ageing fleet would be unable to meet.
This last principle contains the risk quotient, meaning that we literally measure employees based on their capacity to take risks in championing ideas, learn from the experience and drive improvement.
It interprets this moral status as based on their capacity for rational autonomous agency.
The delineated factors of action within all the surveyed family farms are based on their capacity for self-regulation.
The results demonstrate that the AuNCs allow for H2O2 sensing based on their capacity for both fluorescence and catalysis.
Step 4: After receiving 'accept frame(s)', the PU specifies a borrowable channel set BC and ranks its elements based on their capacity.
Selection of the species of earthworms for vermicomposting should primarily be based on their capacity for consumption of organic wastes, rate of multiplication and adaptability to local condition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com