Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
But Mr. Dean ruled out seating the delegations based on the voting in January.
His elimination was based on the voting figures alone after the usual dance-off was cancelled because of an injury sustained by singer Anastacia.
I do not, however, include things like super delegates in the majority track — only those that are at stake based on the voting outcome in each state).
This electoral probability, the first forecast by the Upshot's presidential prediction model, is based on the voting history of each state and on roughly 300 state and national polls of the race conducted since mid-April.
In Minnesota and Colorado, only a fraction of voters participated in the caucuses, but the contests were seen as more legitimate because delegates will be awarded this spring based on the voting.
Another issue of trust management is based on the voting system.
Similar(44)
This is pretty much exactly what we're seeing based on the votes counted thus far.
Mr. Romney leads by 21 percentage points based on the votes counted in Arizona so far.
Based on the vote totals in the House and Senate, Congress has enough votes to override a veto should Mr. Obama issue one.
Based on the votes, both legislative chambers have the two-thirds majority necessary to override the veto.
Based on the vote tallies at publication time, Sanders won forty-five of them, and Clinton got thirty-one.
More suggestions(20)
based on the polling
based on the franchise
based on the turnout
based on the referendum
based on the voice
based on the ballot
based on the poll
based on the voters
based on the polls
based on the votes
based on the ballots
based on the biography
based on the leader
based on the book
based on the translation
based on the story
based on the play
based on the life
based on the religion
based on the novel
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com