Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
The canonical data format for the wwPDB is the mmCIF format (2), which is in turn based on the STAR syntax (10) (STAR is to mmCIF what XML is to PDBML).
Here is one formula: create a movie loosely based on the star's life.
They had already splurged on a Lego set based on the "Star Wars" movies.
The works of L. Ron Hubbard, the Scientology founder, are well represented, as are books based on the Star Trek series.
The buildings were decidedly historicist -- Gothic, Romanesque and Moorish motifs, often dependent on repetitive patterns, (many based on the Star of David) predominate.
The two are on the development team for a game based on the "Star Wars" fiction, which is scheduled to launch next year.
Similar(32)
Mr. Mao and Mr. Faiman even found patriotic music that fit: Dudley Buck's "Festival Overture," based on "The Star-Spangled Banner".
One investor tells Toback that he doesn't even read scripts but decides whether to back a project based on the stars involved, as the marketing of a movie has become more important than its content.
The brand to promote the programme - designed by Scottish artist Jim Lambie - is based on the star-clad facade of Glasgow's Barrowland Ballroom.
By adopting the area to flux matching method, the two models were coupled together based on the "STAR-90" simulation platform.
The suggestion of population expansion of most of those studies was based on the "star-like" phylogeny of chloroplast DNA (cpDNA) haplotypes due to the high frequencies of singletons [ 21, 36, 37].
More suggestions(17)
based on the hero
imposed on the star
based on the child
based on the chord
based on the person
based on the blend
based on the chart
based on the geometry
based on the erosion
based on the claim
based on the chromosomal
based on the microstructure
based on the applicability
based on the attachment
based on the orthology
based on the dependence
based on the uniformity
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com