Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"based on the set" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to indicate that something is founded on or derived from a specific group, collection, or system. Example: The recommendations for this policy change are based on the set of data gathered from our recent survey.
Exact(60)
Fastweb includes institutional merit-based scholarships in the search results based on the set of colleges listed by the student in the personal background profile.
Numbers are based on the set of microbial genomes with at least one viral sequence detected (5492 genomes).
In contrast, we propose a method to estimate replacement ratios based on the set covering framework.
Subsequently, a new ZEB performance framework is developed based on the set of five chosen indicators.
Judge each candidate's performance based on the set of criteria used in class and then predict who will win the election based on your scoring.
Based on the set of tests of welded beam-to-column joints, the experimental bending resistance has been obtained.
It is mathematical in the sense that the analysis is based on the set theory, integral geometry, and lattice algebra.
Eddie mentions that the World Cup-winning side of 2003 was based on the set piece and the maul, and he wants the same thing now.
The instructor will grade the team based on the set of deliverables.
The mapped algorithm is based on the set theoretic description of the LS function.
For source distributions, the designated CSG trees are defined based on the set intersections-difference-unions (IDU) operation sequence.
More suggestions(18)
based on the shooting
assessed on the set
based on the frame
based on the setting
based on the assortment
based on the setup
used on the set
based on the adjustment
based on the determination
based on the requirement
based on the batch
based on the configuration
based on the compilation
based on the positions
based on the biography
based on the leader
based on the translation
based on the book
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com