Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Enter Stanley Kubrick In the spring of 1964, Stanley Kubrick, fresh from his triumph with "Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb," met Mr. Clarke in New York, and the two agreed to make the "proverbial really good science fiction movie" based on "The Sentinel".
Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb," met Mr. Clarke in New York, and the two agreed to make the "proverbial really good science fiction movie" based on "The Sentinel". This led to a four-year collaboration; Mr. Clarke wrote the novel and Mr. Kubrick produced and directed the film; they are jointly credited with the screenplay.
We then determined sample size for villages (clusters) and households (study units) based on the sentinel site and minimalist approach, (Maxwell et al. (2003).
Based on the sentinel function and the expression of TLR8, we speculated that MDC initiate the complex changes in PBMC that are eventually unfavorable for HIV replication.
Also, the official reports based on the sentinel network are included.
The current prevalence rate of HIV in Nigeria as at 2010 based on the sentinel surveillance is 4.1%.
Similar(50)
6 Also, our estimates for GP consultations are based on the RCGP sentinel surveillance system.
Based on the last Sentinel Parturient Studies, conducted in 2006 [ 4] and 2010 [ 3], it was estimated that approximately 0.4% of pregnant women in Brazil have HIV infection.
Based on the HIV Sentinel Surveillance both study districts were listed as "Category A" districts by NACP with more than 1% HIV prevalence among antenatal clinics (ANC) attendees (NACO, 2007).
The nationwide incidence of influenza cases leading to a consultation is calculated by the Swiss Office of Public Health based on this sentinel data and the nationwide number of consultations known from the health insurance companies.
Six hospitals were selected and enrolled as SIBI sentinel sites based on the multi-step sentinel site selection process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com