Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Robert Barbera, the chief economist of Hoenig & Company, offers a more cynical Enron lesson, this one based on the rapid rise in the number of accounting investigations being started by the Securities and Exchange Commission.
The redesign is starting with TelecomClick.com and is being promoted with a campaign based on the rapid change in the telecommunications industry.
In January, it increased its 10-year estimate of productivity growth to 2.7percentt a year from 2.2percentt based on the rapid five-year growth in the late 1990's.
These could, in theory, be used to show what makes some players better than others, and what defines their skill (Bluffing? Shrewd betting based on the rapid calculation of odds? Or both?).
(Vanity Fair) "It is interesting, however, that based on the rapid pace of advance in aerospace technology in the roughly sixty years between the Wright Brothers getting their patent and 1969's double-wammy of the Concorde and the Moon Landing you would have thought the ensuing 40 years might be full of further exciting innovations.
The rationale of PMT is based on the rapid relief of central pulmonary obstruction.
The laboratory cycle was created based on the rapid ageing hot (RAH) cycle used in the engine bench ageings.
Based on the rapid advances in this area, practical applications of dendrimers have been requested and have attracted increasing attention.
In Japan, JMA functions to issue tsunami warnings within a few minutes of an earthquake based on the rapid analysis of seismic wave data (Tatehata, 1997).
Osmotic shock is a disruption technique based on the rapid increase or decrease of salt concentration in solution (Amin 2009; Parmar et al. 2011).
In this paper, chloride ion diffusion in concrete was experimentally studied using a modified apparatus based on the rapid chloride migration (RCM) test to measure the diffusion coefficient.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com