Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The generation is based on the MES scheme.
Similar(56)
The experiment results of six methods, including the dictionary-based methods, sentence-by-sentence method based on the ME model, and the proposed token-based formulation with the CRF model, were shown in Table 5.
In order to cope with the uncertainties and the multi-objective model, we propose a two-phase approach, including fuzzy interactive multi-objective programming approach and an efficient method based on the Me measure.
There's the character, Teddy, who Jack Kilmer plays that'd I'd say is the most based on me.
(Part 2, Monday night at 9.) Robert Allan Ackerman, director; Robert L. Freedman, writer, based on the book "Me and My Shadows: A Family Memoir" by Lorna Luft; John Ryan and Mr. Freedman, producers; Craig Zadan, Neil Meron, Ed Gernon and Peter Sussman, executive producers; Kirk Ellis, Mr. Ackerman and Ms. Luft, co-executive producers; William Ross, composer.
In recent years, stochastic descriptions of biochemical reactions based on the Master Equation (ME) have become widespread.
Stochastic models in Computational Biology are usually based on the Master Equation (ME) of the chemical reaction kinetics [ 4- 6].
The construction of new diagnostic criteria based on the NBI-ME findings in the present study may contribute to appropriate decisions regarding whether superficial squamous epithelial lesions should be treated or followed up carefully.
The second one is based on the macro-element (ME) technique.
These are based on the ones shown to me by Franco Taruschio who ran the Walnut Tree in Abergavenny.
Moreover, to further evaluate the proposed token-based formulation, a sentence-by-sentence classification method based on the maximum entropy (ME) was developed for comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com