Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
Twitter recently started showing ads in the form of tweets, based on the kinds of people and products a user follows.
The Grey New York office was revamped in 2001 into mostly autonomous units based on the kinds of clients they handled.
The researchers scored the parents based on the kinds of strategies supportive or non-supportive they used to help calm their anon-supportive they
AutoZone is using software to change its inventory in a particular store based on the kinds of cars people in the area drive.
Another film close to Mr. Monahan's heart, not coincidentally, is a story based on the kinds of deception and politics that inform "Body of Lies": namely, "Lawrence of Arabia".
Sorin went on to tell Shaw about the modern strongman circuit — an extreme sport, based on the kinds of feat performed by men like Inch, which had a growing following worldwide.
Similar(39)
But one thing is already clear: based on the kind of damage that buildings suffered in Chile, tall structures in the earthquake zones of the United States appear to be at much higher risk than we thought.
The companies that interest me most are the ones other company's tech will be based on; the kind that create cottage industries.
Rather, they develop specialized functions based on the kind of information flowing into them after birth.
IS&T makes hardware recommendations based on the kind of work you do and the kind of portability you need.
Many networking products are now specialized based on the kind of customer, a development that Cisco was late to embrace.
More suggestions(18)
based on the shapes
imposed on the kinds
based on the deeds
based on the genres
based on the classes
based on the breeds
based on the divisions
based on the sorts
based on the samples
based on the histories
based on the varieties
based on the breakdown
based on the variety
based on the inequalities
based on the outlines
based on the parents
based on the tips
based on the songs
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com