Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(56)
But one thing is already clear: based on the kind of damage that buildings suffered in Chile, tall structures in the earthquake zones of the United States appear to be at much higher risk than we thought.
We subdivided the tree into three groups (see Figure 5) based on the kind of evolutionary scenarios observed i.e., one-to-one and one-to-many orthologous relationships between genes as well as gene loss as defined in Figure 4.
The companies that interest me most are the ones other company's tech will be based on; the kind that create cottage industries.
In our simulation scheme this interaction has been considered as two corrections (one False Negative and one False Positive), so the figures obtained are pessimistic, based on the kind of interactions that have been simulated, and can be improved in practice.
Rather, they develop specialized functions based on the kind of information flowing into them after birth.
Here are three, with examples of time estimates and prices, based on the kind of car being shipped.
It's best to make the upstairs-or-downstairs choice based on the kind of act you're seeing.
Many networking products are now specialized based on the kind of customer, a development that Cisco was late to embrace.
Similar(3)
The Grey New York office was revamped in 2001 into mostly autonomous units based on the kinds of clients they handled.
Twitter recently started showing ads in the form of tweets, based on the kinds of people and products a user follows.
AutoZone is using software to change its inventory in a particular store based on the kinds of cars people in the area drive.
More suggestions(20)
based on the model
based on the gender
based on the genre
imposed on the kind
based on the description
based on the shape
based on the class
based on the sort
based on the genus
based on the guy
based on the distinction
based on the histories
based on the species
based on the looks
based on the genres
based on the biography
based on the leader
based on the book
based on the translation
based on the story
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com