Sentence examples for based on the interpretations from inspiring English sources

Exact(6)

The analysis of data was based on the interpretations of frequencies and percentages.

(a) Published magnetic and seismic interpretations along section location indicated in Figure 1 (San Francisco Bay) based on the interpretations of Fuis and Mooney (1990) and Ponce et al. (2003a,[b], 2008).

Because these positions are based on the interpretations of a small suite of muscle insertion characters and cartoon-like reconstructions of possible water-flow patterns, it is difficult to test either position.

However, these conclusions are based on the interpretations of experimental designs in which acute molecular or cellular alterations are produced.

Based on the interpretations of these radiologists, the false-positive rate was 36% (1728 of 4750) and the false-negative rate was 16% (132 of 837).

Based on the interpretations, our guidelines can be more generalized to be adopted in other departments including surgery, pediatrics, obstetrics and gynecology at our institute as well as at other institutions.

Similar(54)

His breakthrough came when he started collaborating with his mother, Maria Gordoa a renowned floral therapist to develop a new body of work that was based on the interpretation of one's ancestry through flowers and numerology.

"Usually the rating is based solely on the text, but now it's based on the interpretation of the text.

None of these measures would appear to be new, but are simply based on the interpretation of current rules.

Based on the interpretation of the FT-IR spectra, proteins/peptides are the likely other candidates.

This theoretical observation confirms our prediction based on the interpretation of XAS spectra.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: