Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The laws established that financial support to victims of environmental pollution in Japan, including Yokkaichi Asthma patients, is based on the imposition to industries, which are responsible for the pollution.
Similar(59)
The solutions this analysis provides are based on the successive imposition of governing physicochemical constraints on genome-scale reconstructions.
Based on the reconstruction by erosion, the imposition of the minima of the edge strength image is performed in two steps: Step 1.
The pair pledged to create a bloc in the European Parliament called the European Alliance for Freedom, a group based on the dismantling of the EU bureaucracy and the imposition of strict immigration controls.
Participants were given freedom to lead the interview, and were encouraged to discuss what was important to them, such that the data obtained were based on the participants' personal contexts, as opposed to the imposition of topics.
It permits, for example, the imposition of Rule 10b-5 liability on an insider who trades based on the knowledge that his company has a still unannounced plan to acquire a target firm.
Bacon intends to solve the resulting difficulties (which every causal theory of meaning based on the concepts of 'reference setting' and 'reference borrowing' has to face) by distinguishing two modes of imposition.
Based on the symmetry, phase origin of the image was determined, and then projection maps with p6 symmetry imposition were generated (Figure 4). Figure 3 Fitting of arbitrary CTFs to the Fourier transform of RSV CA 2D crystal.
"Based on the.
The Pancasila are vague but in practice emphasize the importance of the unity of the state and are a secular barrier against the imposition of laws based on one religion.
In a sequencing experiment of genomic DNA, sequencing error can largely be accounted for by filtering based on read quality and/or the imposition of a suitable lower limit in read depth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com