Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In Ramallah, in the garden of an old house used by the late Palestinian poet Mahmoud Darwish, Ms. Kricorian read on Wednesday from her novel "Zabelle," based on the harsh experiences of her Armenian grandmother at the hands of the Turks.
Based on the harsh realities of America's racist history of the time period, it was not all that surprising that there were non-White men and women who chose to live as White if they could indeed do so.
Similar(58)
His May 10 memo to prosecutors directing them to charge crimes and enhancements based on the harshest potential sentence was simply the formal document declaring that mission.
This time, worries are not just based on the potential for harsh winter weather or the so-called war premium that could raise oil costs if the United States invades Iraq.
This report presents the early steps towards establishing a prediction tool for identifying the lifetime of OPV devices under operational conditions based on the tests under harsh (accelerated) conditions.
There are countless other situations where I made wardrobe choices based on the fact that, in my harsh opinion, I looked "fat" in them.
The harsh drama "Precious: Based on the Novel 'Push' by Sapphire," had six nominations, including best picture, best director for Lee Daniels, best actress for Gabourey Sidibe, best supporting actress for Mo'Nique and best adapted screenplay for Geoffrey Fletcher.
She also pointed out that the sentence seemed especially harsh and based on the flimsiest of evidence — but that could hardly be called unusual.
Reports based on the film's script promise a harsh portrait of Mr. Bush, in which youthful binge-drinking is only the beginning.
Mark Hulbert's ranking system, which constructs model portfolios based on the newsletters' advice, is a very harsh test.
"This harsh proposal seems to be based on the flawed logic that making families destitute will coerce them into going home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com