Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Particles adjust their flights based on the flying experiences of themselves and their companions.
The Blended Wing Body BWBB) is a type of innovative aircraft, based on the flying wing concept.
Similar(55)
The approach is based on the dynamic flux-based on-the-fly reduction and the globally applied quasi-steady-state approximation (QSSA).
But Miles has already created a silicon design based on the fly's uncanny ability to extract the direction of a sound, which will be ready for the masses by 2005.
There's also a tunnel operator outside the chamber who monitors the wind speed based on the flyer's weight and skill level, along with other things I tried not to focus on, which means the person who is flying can literally throw caution to the wind and get their Peter Pan on.
This model includes nonlinear filtering based on the fly optics, the photoreceptors, the 1st order interneurons (Large Monopolar Cells), and the newly derived parameters for the RTC.
Age matched flies to be tested, were dropped at the bottom of the cylinder carefully and climbing ability was scored based on the flies that are moving onto the top in 15 sec.
The sensors have been designed and constructed for the geopotential German satellite CHAMP, and are based on the instrument flying on the Danish satellite Ørsted dedicated to measure the Earth's magnetic field with very high precision.
And both Qantas and Virgin attempted to pass on the additional costs to customers with a ticket surcharge based on the distance flown – between $1.50 and $7.25 depending on the carrier and route.
Whereas the slag-based repair mortar delaminated from the substrate, and was thus unsuitable for its intended use, the other two mortars which were based on the precursors fly ash and metakaolin exhibited good mechanical properties and good adhesion.
Global Explorer: Another round-the-world fare, but based on the distance flown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com