Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Annotated sex-biased genes based on the extensive array-based literature [ 48] and the deeply sequenced modENCODE samples report the same biology.
Glenn said her decision to retire from the U.S.G.A. was based on the extensive travel required for her job.
I feel certain that Facebook is within its legal rights to conduct such experiments based on the extensive terms and conditions signed away when you join Facebook.
"The decision was made on the merits by the board based on the extensive financial information available to them and based on the criteria that were established in the law".
There is almost certainly another book of material based on the extensive photojournalism that was part and parcel of the first half of Jane's career, from the Greenham Common evictions to the Iranian embassy siege of 1980.
On his altars are placed carved mortars, for the pounding of food in a mortar sounds like thunder; on the wall behind hangs his leather bag, with a motif based on the extensive gesture of a Shango dancer.
Their chemical structures were elucidated based on the extensive spectroscopic analysis.
The reliability analysis is based on the extensive stochastic finite element method (SFEM).
We believe that based on the extensive data in TCMCD reliable results and conclusions can be guaranteed.
Based on the extensive simulation results, Q and R should be less than 20 and satisfy Q ≥ 3 R.
The next challenge will be to reconstruct and simulate overall cellular functions based on the extensive reductionist information.
More suggestions(16)
based on the British
based on the proposed
based on the bottom
based on the experimental
based on the early
based on the local
based on the available
based on the Danish
based on the widespread
based on the tumour
based on the frequent
based on the large
based on the abundant
based on the detailed
based on the ubiquitous
based on the many
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com