Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
The latest edition ranks Spain 44th (out of 183 countries) in a global league based on the "ease of doing business" (behind Puerto Rico and Colombia, followed by Rwanda and Tunisia).
The outputs are ranked based on the ease of assembly and the stability of the generated assembly sequence plans.
The use of a single cephalomedullary nail has been advocated based on the ease of application and decreased surgical time and blood loss [10, 11].
This survey sample selection process was based on the ease and convenience of the reach of the authors for the said period.
We notice that based on the ease of predictions we can rank the labels in the following descending order L4 (quiet-still), L6 (angry-fearful), L5 (sad-lonely), L1 (amazed-surprised), L3 (relaxing-calm), and L2 (happy-pleased).
However, for eradication therapy requiring up to three months of continuous treatment, oral TMP/SMX is an effective and attractive option based on the ease of administering the drug versus parenterally administered alternatives [69].
Similar(32)
A novel methodology based on the ease-off topography is used to determine the unloaded contact patterns.
The results based on the easing of the IIA (independence of irrelevant alternatives) assumption verify that health insurance had a positive effect on medical care use and a significant negative effect on bed days at home.
The selection criteria were based on the relative ease to recognize the findings and the relevance with respect to diagnostic and therapeutic decisions.
Selections were made based on the products' ease of use, style and value, CNET and Target said.
Based on the relative ease with which we engineered folding-enhanced variants of GFPmut2, the answer appears to be a lack of robust screening methods.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com