Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The guidelines describe, based on the doses people would be exposed to, the various levels of protection that would called for, from merely staying indoors (most radiation can't penetrate skin much less walls or windows), to evacuation.
These NP exposure doses were chosen based on the doses previously utilized in in vitro and in vivo plasmonic NP-based biomedical studies [38, 50] and the NP uptake capacity of cells on a NPs-per-cell basis [22, 30, 51, 52].
PS seems to be superior to DIS based on the doses of sedatives and the workload of nurses.
The schemes are named as low doses and high doses schemes based on the doses used in the training set.
A Phase I/II clinical trial was designed to study dose levels of the vaccine based on the doses used by the intramuscular route.
For examining the effect of multiple drugs, a combination index (CI) is calculated based on the doses that have equivalent effects.
Similar(47)
An approach based on the dose constraints principle is chosen.
All the AUC and Cmax values were adjusted accordingly based on the dose given before ANOVA was performed.
Endocrine-disrupting chemicals are non-monotonic, meaning that the responses of animals or people to the chemicals do not necessarily intensify or diminish based on the dose.
Normal tissue complication probabilities (NTCPs) were calculated based on the dose given to the bladder and rectum by both plans.
The data were based on the dose measurements of Boone et al. [25].
More suggestions(17)
based on the densities
based on the injections
based on the times
based on the concentrations
based on the directions
based on the combinations
based on the measurements
based on the rates
based on the dosage
based on the inequalities
based on the numbers
based on the facts
based on the works
based on the outlines
based on the parents
based on the tips
based on the songs
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com