Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Even though current computing power does allow designers to run nonlinear analyses as many times as needed, efficiency of the design process is based on the designer's ability to define an initial design close enough to the final geometry of the structure.
This approach expiates the trial and error process normally practiced in conventional cooling system design based on the designer's experience and intuition.
Traditionally, design tolerances are specified based on the designer's experience.
Although wind farm layout is a well known problem, its solution used to be heuristic, mainly based on the designer experience.
Rocha's opening looks set the tone for a strong collection, which, despite being based on the designer's grannies, felt clean and cool.
The majority of the existing applications have been designed based on the research and guidelines provided by the fibre composite manufacturers or based on the designer's experience.
Similar(46)
Some of the dialogue was based on the designers' personal experiences, such as Guybrush's line "I had a feeling in hell there would be mushrooms", which came from Schafer's own hatred of fungi.
The film's denouement sees him walking through the ruined landscape of wartime Japan, a nightmare partly wrought from his boyhood dreams of flight.A brilliant but naive engineer, Jiro is based on the real designer of Japan's Mitsubishi A6M Zero.
Upon timer expiry, the new link qualities are passed to the main NCRAWL system, where they will potentially drive adaptive NC decisions, based on the NC designer's needs.
Based on the selected designers' case study and literature reviews, we suggest using natural fibers (e.g., hemp, silk, wool) that decompose easily with pre-identified soil types and microflora for best green burial practices.
It was based on the set designers' own apartment from the 1970s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com