Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(46)
The present study proposes a "Two-channel transmission line model" based on the de Levie's theory for porous electrodes.
This paper first presents a brief description of the mathematical structure, based on the De Rham diagram, to discretize Maxwell's equations.
Here we report on the design of metallopeptides based on the de novo design of miniature protein scaffolds, and specifically coiled coils.
A model for such a system for comparison against the data was based on the de Gennes' theory that the rate of viscous dissipation is equal to the rate of surface work.
The torrefaction of biomass is a thermochemical process based on the de composition of hemicellulose, which is the dominant reaction, while the cellulose and lignin fractions remain almost unaffected.
A model pore based on the de Levie transmission line circuit is used to show that self-discharge due purely to charge redistribution results in the same self-discharge profile as that expected for an activation-controlled self-discharge mechanism (the potential falls linearly with log t), thus the linear log time profile is not characteristic of an activation-controlled mechanism.
Similar(14)
To migrate the VC over WAN network Riteau et al. [37] proposed a VM migration approach called "Shrinker" that based on the de-duplication optimization model.
Christopher Woods of CLSA Securities, in his weekly investment letter, Greed & Fear, concludes that deflation is the monetary danger going forward, based on the de-leveraging of the private sector and the fattening up of the public sector.
Linkages were based on the de-identified personal numbers of all residents in Sweden.
The project is based on the DE-PLAN programme and its methodology, though it has been adapted to the OSAKIDETZA centres.
All other mutants were divided into two major groups (I and II) mainly based on the de-epoxidation state of the xanthophyll pool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com