Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
As a result, they had received a grammar-based, teacher-oriented method based on the course in the classroom (See Table 2).
Therefore, based on the course and severity of the disease, one might speculate that the patients with heterozygous mutations manifest a mild type of SAMS association.
"She had the seeds for 'Feel the Fear,' based on the course," her husband said.
On average, he awards two courses' worth of credit for a semester in Spanish-language countries, so rogue study-abroaders must "shop around" in other departments for credit based on the course content.
Based on the course of this condition, dengue fever-associated maculopathy was diagnosed.
Schwarz won an American Library Association award for a book based on the course.
Similar(26)
Then voters make their own choices based on the courses presidents have chosen.
For some, based on the courses they teach, their ultimate affiliation is a foregone conclusion, but many occupy a gray area.
Based on the courses available at Codecademy's website, it gives a simple, accessible introduction to coding through exercises designed to be completed in spare moments on the iPhone.
Or why not make your own table based on the courses you are interested in, but rated according to the percentage of graduates in graduate-level jobs six months after graduation.
She said: I see this whole course partially as an exercise in "public understanding of mathematics," and Sandy's comments also record his beliefs, such as, "I hope that my slides, being based on the course-book, allow students to follow what is going on without the distraction of extensive note taking".
More suggestions(18)
based on the race
based on the connection
based on the instruction
based on the orientation
based on the racing
based on the instance
based on the session
based on the point
assessed on the course
based on the wake
based on the trajectory
used on the course
based on the accordance
based on the biography
based on the leader
based on the translation
based on the book
based on the play
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com