Your English writing platform
Free sign upExact(6)
DeviceNet is a low-level device oriented network based on the controller area network (CAN).
DeviceNet was developed by Allen-Bradley as a low-level, device-oriented network based on the controller area network (CAN) developed by Bosch (GmbH) for the automobile industry.
This paper compares the principles of operation, the services, the dependability mechanisms and the system level properties of distributed real-time systems that are based on the Controller Area Network (CAN) protocol and the Time-Triggered protocol (TTP).
Furthermore, based on the controller of outer loop, the composite disturbance of the inner loop was effectively estimated using the combination between the fast smooth second order sliding mode controller and the RHNN disturbance observer.
Either a registered nurse or physician was responsible for adjusting the insulin delivery rate and glucagon delivery rate every 5 min, based on the controller output.
As soon as the color activation button or command appears on-screen (which varies based on the controller scheme you're using), follow the instructions and watch as each Wisp will form an energy circle, in which Sonic will activate it with his own homing attack!
Similar(54)
In the presence of rate constraints in actuator, design of cascade controller based on the primary controller conditional integration can result into closed-loop system oscillations.
Based on the virtual controller, a memoryless state feedback controller is constructed for the second subsystem.
Results show that with the path control method based on the fuzzy controller optimized by the genetic algorithm ensures that the vehicle sails along the expected path.
The dSPACE used in this paper is a real-time control system based on the DS1104 controller board and equipped with several 16-bit A/D and D/A converters.
The machine features detailing based on the first controller.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com