Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
(Ben Brantley) 'DISNEY'S THE LITTLE MERMAID' The motto for this charm-free musical blunderbuss, based on the charming 1989 Disney movie, might be "You can't go broke overestimating the taste of preschoolers".
(Isherwood) 'DISNEY'S THE LITTLE MERMAID' The motto for this charm-free musical blunderbuss, based on the charming 1989 Disney movie, might be "You can't go broke overestimating the taste of preschoolers".
(Brantley) 'DISNEY'S THE LITTLE MERMAID' The motto for this charm-free musical blunderbuss, based on the charming 1989 Disney movie, might be, "You can't go broke overestimating the taste of preschoolers".
Similar(56)
"Mr. Popper's Penguins," based on the venerable and charming children's book by Richard and Florence Atwater, signifies an important stage in Mr. Carrey's maturation, or at least his transition from nitwit man-child to goofy dad.
It has even been played for laughs in sitcoms like "Topper," based on the "Topper" movies, and "The Charmings".
He showed a charming collection based on the concept of a working wardrobe, a rarity for either fashion gender.
He was rescued and given his charming name (based on the the fact that he was located on Cinco de Mayo).
The version here is based on the dish that she serves at her charming osteria.
Blanche: The Bittersweet Life Of A Wild Prairie Dame -- I walked out of this charming pocket musical based on the life of the creator's grandmother determined to tell people to rush and see this offering at the New York Musical Theatre Festival before it disappeared...only to find out that the final show was just a few hours later.
This charming Irish comedy from first-time director Ian Power is based on the true story of a South American pilot who crash-landed in a small town in Ireland in the 1980s.
Based on the true-life story of naïve painter, Margaret Keane and her marriage to the relentlessly charming and manipulative merchandiser, Walter Keane, Big Eyes is a perfect portrait of feminism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com