Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(26)
This method is based on the capability of swarm-based algorithms in finding the optimal solution.
Based on the capability of the UE (user equipment), it settles for one of the streams as explained in [4].
It conveniently doesn't address the ability to deliver a contextual experience based on the capability of connected devices.
CAD/CAM is based on the capability of a computer system to process, store, and display large amounts of data representing part and product specifications.
Based on the capability of the new weapon, Alex Wellerstein, a nuclear-weapons expert at the Stevens Institute of Technology, estimates that a strike on New York City would result in more than nine hundred thousand deaths and more than 1.5 million injuries.
Reference longitudinal profiles are conceived based on the capability of maximum dive and maximum glide that a RLV can perform.
Similar(34)
The resulting estimate for wind speed in a particular location can then be converted into an estimate of electricity generation using a power curve, based on the capabilities of specific turbines.A big challenge for NWP in wind prediction is that local variations in topography or terrain can produce large variations in wind resources over relatively small areas.
Delivery is optimized based on the capabilities of each user's phone.
Standardizing querying mechanisms based on the capabilities of their data models would increase adoption of NoSQL in practice and would ease migration among different solutions.
The most basic ecological engineering approaches are based on the capabilities of unmanipulated organisms to respond by enhancing the assimilation of the wastes produced by aquaculture practices.
Therefore, it is necessary to assess EHR architectures based on the capabilities of extracting useful medical knowledge from a huge amount of EHR databases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com