Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Two more numbers are based on the Blue Danube (for a waltz) and the Habanera from Bizet's Carmen (for the pasa doble) – crushingly obvious references.
And the film based on the Blue Collar tour gave Comedy Central its highest movie ratings ever, drawing approximately two million viewers this summer.
Police in Finland have received a complaint after two pranksters erected a makeshift gay bar based on the Blue Oyster from the Police Academy films to protest against Russia's anti-gay laws.
The Kmart Corporation in Troy, Mich., begins a national television campaign today featuring animated characters based on the blue lights that are part of its in-store sales known as "blue light specials".
From the opening outfits, based on the blue jumpsuits worn by the city's street sweepers, to slim pinstriped columns that curled around the bosom like delicate Lanvin calla lilies, Mr. Yamamoto paid tribute to that certain je ne sais quoi that makes Paris a well of both mystery and inspiration.
First the two scenarios: The consensus forecast is based on the Blue Chip survey and the Survey of Professional Forecasters, as of February.
Similar(44)
The ads seeking such gifts are everywhere -- on radio and TV, in newspapers -- promising sweet tax deductions based on the blue-book value.
Also, as much as possible, the Mossad prefers to carry out its violent operations based on the blue-and-white principle, a reference to the colors of Israel's national flag, which means that they are executed only by Israeli citizens who are regular Mossad operatives and not by assassins recruited in the target country.
There is no question the push to make the Maroons favourites is based on the Blues' lack of playmaking.
But after his Tutwiler experience, Handy began to write songs based on the blues, 'St Louis Blues' being but the best-known of his many compositions.
The group developed a grinding, ominous sound, based on the blues but intensely amplified, and drew attention with its tendency to reference the occult in its lyrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com